Territoire palestinien occupé: Culture et développement

 

Dans le Territoire palestinien occupé, les femmes souffrent de taux élevés de pauvreté et de chômage et les réfugiées sont particulièrement vulnérables. Le taux de participation des femmes au marché du travail en Cisjordanie et à Gaza était de 13,4 % en 2006, la moitié du taux moyen dans les pays arabes et l’un des plus bas au monde. Le Programme conjoint a promu l’autonomisation sociale, politique et économique des femmes et s’est efforcé de réduire les violences sexistes en encourageant les femmes à s’exprimer politiquement, en augmentant leurs possibilités d’obtenir un emploi décent et productif, et en améliorant leur accès à la protection et à la justice.

Six agences onusiennes se sont associées à des partenaires de la société civile, du secteur privé et à des institutions gouvernementales, en adoptant une approche fondée sur les droits et en agissant sur trois niveaux : communautés de base, administration sous-centrale et gouvernement central.

Les activités ont été mises en œuvre en deux phases, en liant la recherche à l’action politique afin d’améliorer la fourniture de services de l’Autorité palestinienne, de ses institutions et des organisations de la société civile (OSC), et en créant des capacités institutionnelles durables tout en encourageant les projets innovants.

Parmi les interventions ont doit mentionner :

  1. Recherche formative et enseignements tirés ;
  2. Renforcement des capacités des principales institutions et organisations qui promeuvent l’égalité entre les sexes, qui fournissent des services tenant compte des sexospécificités et qui surveillent les progrès effectués en vue des OMD ; et
  3. Une campagne médiatique innovante qui vise à gagner le soutien de l’opinion publique en faveur de l’égalité hommes-femmes.

Le Programme a fourni également des conseils et une formation professionnelle,  a permis l’accès au crédit et a encouragé la prise de responsabilités des femmes.

Principales réalisations:

  • La toute première Stratégie en matière de lutte contre la violence à l’égard des femmes (VAW) a été élaborée et approuvée par le Cabinet palestinien.
  • Des mécanismes de coordination interministérielle ont été établis afin de renforcer l’adoption de politiques relatives à la parité des sexes par les principaux ministères de tutelle (Santé, Éducation, Justice et Travail).
  • Le Programme a appuyé l’institutionnalisation de la recherche et de systèmes de connaissance sur les Actes de violence sexiste (GBV) et sur la violence contre les femmes (VAW), dans le but de fournir aux décideurs politiques de nouvelles données fondées sur des preuves pour réduire les GBV et la VAW. Le bureau central palestinien des Statistiques a renforcé ses capacités à produire des statistiques ventilées par sexe, avec une ligne de référence concernant les violences sexistes et une description des progrès réalisés en vue des OMD. Une Unité de suivi et d’évaluation a été mise en place au sein du ministère des Affaires de la condition de la femme.
  • Le comité national sur l’Emploi des femmes a été établi en tant qu’organe consultatif du ministre du Travail. Il a pour mandat de promouvoir des politiques, des lois, des interventions de renforcement des capacités favorables à la parité hommes-femmes, de contribuer à établir un filet de protection sociale pour les travailleuses et de créer un environnement de travail sain.
  • Un Audit participatif sur la parité hommes-femmes a été mené avec plusieurs institutions et des sociétés du secteur privé afin de promouvoir un apprentissage organisationnel sur la manière d’intégrer concrètement et efficacement la parité hommes-femmes tant au niveau individuel, qu’à celui de l’unité de travail, ou de l’organisation.
  • Les cours de formation dispensés à 36 juges, à 137 avocats, 20 procureurs et aux étudiants de quatrième année de l’Université de Birzeit à Ramallah, ont catalysé un changement remarquable des attitudes des participants à la formation, qui par la suite se sont montrés disposés à conduire des procès respectueux de la parité hommes-femmes, garantissant la liberté d’expression aux femmes et les informant de leurs droits prévus par la Charia.
  • Le Programme a créé le Centre Hayat, tout premier abri intégré prévu pour réduire la violence contre les femmes palestiniennes à Gaza. Le Programme a également permis le renforcement des capacités à offrir un refuge, à assurer la sécurité et des services essentiels, grâce à des formations dispensées à 150 fournisseurs de services sanitaires de première ligne dans les Unités d’urgence, aux services de soins de santé primaires et aux cliniques de districts.
  • Afin de multiplier les opportunités d’emploi pour les femmes à faible revenu et les diplômées, 43 micros et petites entreprises ont été créées pour les femmes les plus vulnérables, 51 postes permanents ont été créés, et environ 700 coopératives ont été formées en Cisjordanie.
  • La Stratégie médiatique et promotionnelle sur les questions de parité hommes-femmes dans le Territoire palestinien occupé, élaborée et mise en œuvre pour la toute première fois par le Programme était articulée autour des volets suivants : un atelier de sensibilisation pour les journalistes chevronnés ; un débat télévisé (en douze épisodes), le premier du genre ; une version en ligne du supplément du célèbre journal Voice of Women (six numéros) ; et des campagnes médiatiques communes organisées à Gaza. Les campagnes de sensibilisation ont touché plus de 19 000 femmes, près de 4 300 hommes et 8 chefs religieux dans 19 camps de réfugiés en Cisjordanie. À Gaza, près de 19 500 femmes et plus 1 650 hommes ont été touchés.

 

Cliquer pour obtenir des résultats plus détaillés fournis par les Programmes conjoints dans le Territoire palestinien occupé (en anglais).

 

 

Le programme conjoint en action

JOINT PROGRAMME QUICK FACTS

Dates du programme 12 mars 2009 - 30 novembre 2012
Montant financé $3,000,000
Agences de l'ONU participantes FAO, PNUD, UNESCO, ONU Femmes
Partnenaires nationaux Ministry of Tourism and Antiquities (MOTA), Ministry of Culture (MOC), Ministry of Women Affairs (MOWA) Ministry of Agriculture (MOA)
Share |